terça-feira, 23 de junho de 2015

Sites sobre Preposition of place dentre outros.
Muito interessante que ajudam no entendimento.








Apresentação dos amigos em sala de aula na Unijorge. 




No dia 17 de Junho de 2015, todos os alunos voltaram do estágio em docência da língua inglesa II para dá o feedback em sala de aula. Percebi que não foram todos os colegas que foram felizes no seu estágio, uns por complicação em serem recebidos na aula, outros por não terem apoio do professor (a) regente, problemas tecnológicos para desenvolverem as atividades, por isso temos que ter mais de um plano a,b,c,d,e.. Infinitos, quanto mais, melhor para não ficarmos perdidos. 

Houve também muitos encantados com sua experiência, alunos bem receptivos, diretores, coordenadores, alunos que não queriam que os estagiários fossem embora, elogios dos alunos para os estagiários, dentre outros.
Em especial conterei como foi o meu. Uma experiência maravilhosa, os alunos receptivos.  Claro, tinha uns que não assistiam à aula como já fazia com os outros professores. Obtive um resgate de um aluno faltoso que afirmou não assistir aula, mas na minha aula gostava de ficar.

Eu consegui um ótimo acompanhamento da professora regente Ana Rita Santana que contribuiu muito para meu crescimento. Também, não perdi a oportunidade de crescer junto com minha parceira de estágio Joelma Santos.

Um conselho que quero deixar aqui: sempre se dê oportunidade de crescer e saiba que por detrás de um grande profissional tem muitas pessoas que já passou pela vida dele e deixou sementes à qual ele aceitou. Sendo humilde em reconhecer que SEMPRE JUNTOS SOMOS MELHORES!  



Atividades em sala de aula / Unijorge. 


Primeira reflexão: 25/02/2015

Reflexão sobre as aulas ministrada pela orientado Gina Maria Teixeira da Unijorge.
No dia 25 de fevereiro de 2015, foi nossa primeira aula na faculdade. Nesse momento a professora perguntou quem iria continuar com a mesma instituição ou se preferíamos procurar outra que pensássemos naquele momento, pois a agenda estava apertada e precisamos começar no Maximo 25 de março de 2015.
A professora Gina Imbrosi explicou que dessa vez seria diferente. O estágio seria em equipe que procurássemos uma pessoa que tivéssemos afinidade de trabalhar. Assim, eu Giselle Alencar e Joelma decidiram fazer na instituição que já tinha feito todos os estágios de língua portuguesa I e II / inglesa I e continuaria com o II estágio de língua inglesa, agora em docência.
A professora pediu que cada dupla escolhesse seu tema o nosso foi: Pontos turísticos em Salvador, a fim de trabalhar preposition of place,would like e to go. Escolhido no momento que escolhemos o tema da oficina a serem apresentados na instituição.
 Por fim, explicou qual era a importância do documento apresentado nas escolas e também nos preparou para começamos nosso projeto à qual seria apresentado na escola e planos de aulas.
Segunda reflexão: 04/03/2015

No dia 04 de março de 2015, foi assitir a aula ministrada pela orientadora Gina Maria Imbroisi Teixeira Unijorge. A docente continuou a esclarecer a importância de compromisso em sala de aula como docente estagiário, documentação correta com relação à gramática, pontualidade e planos de aula. Por fim, mostrou algumas leis para professores para que conhecêssemos e tivéssemos postura como profissional.
Reforçando que um professor sempre tem que ter vários planos, porque poderia acontecer qualquer imprevisto e como profissional não poderíamos ficar sem aula. após, finalizar essa primeira parte da aula pediu que continuássemos com continuação de projeto e planos de aulas.

Terceira  reflexão: 20/05/2015                                                                                                    

No dia 20 de maio de 2015, a orientadora Maria Gina Teixeira aposentou por meio de slide os parâmetros curriculares da língua inglesa e competência e habilidades na aprendizagem do idioma, esclarecendo que cada criança tinha sua competência e precisaríamos conhecer para desenvolver os alunos da nossa futura sala.
Quando terminou de explicar sobre competência linguística pediu que nos reuníssemos em trio ou quarteto para fazer um analise de uma matéria. Assim, juntamos eu Giselle Alencar, Joelma Santos, Caroline e Marcio Felipo, em acordo resolvemos dividir cada tópico, após o termino de cada um, líamos um para outro e aperfeiçoamos.  

Segue abaixo o análise.                                                                                                                

A SELEÇÃO DE CONTEÚDOS EM LÍNGUA ESTRANGEIRA MODERNA
Deve ser feita de modo a contemplar a diversa heterogeneidade dos alunos e favorecer o aprendizado da língua, apesar da pequena carga horária semanal e os diversos níveis de conhecimento da língua dentro dessa heterogeneidade. Recomenda-se que essa ação seja feita, principalmente, pela leitura e interpretação de textos, para que o ensino da língua seja contextualizado.
ESTRUTURA LINGUÍSTICA
            No ensino médio, o aluno deve revisar os tempos verbais para que, no final do 3º ano, este aluno seja capaz de ler e entender os textos que contenham tempos verbais. Os exercícios gramaticais devem se valer a serviço da fixação de aspectos referentes a estrutura linguística. A gramática, porém, não é o foco. Ela deve ser tratada como um meio, uma ponte para a leitura e interpretação de textos.
AQUISIÇÃO DO REPERTÓRIO VOCABULAR
·         Longo período para a aquisição dessa competência
·         A melhor forma para desenvolver essa competência é através da leitura e uso de expressões cotidianas
·         Uso de associações entre textos
·         Uso de analogias, significações e oposições de palavras
·         Uso de material de apoio, como o dicionário
·         Cada aluno tem seu ritmo, além da divergência do processo de aprendizagem da língua entre crianças e adultos
·         A aprendizagem deve estar vinculada à realidade do aluno, ou seja, contextualizada

LEITURA E INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS
Quando o professor explora a diversidade do texto como: publicitário, jornalístico, narrativo, dissertativo, poético literário, cientifico. O aluno observará sua estrutura formal do texto e informal, assim desenvolverá a capacidade de aprender a língua escrita e falada e internalizar o vocábulo, compreensão textual.
O educador que trabalha com múltiplas leituras começando com o ensino fundamental, desenvolverá no aluno a percepção de estrutura da frase, o termo utilizado naquele contexto e a estrutura textual com sua coerência e coesão, pois a cada contato com a leitura enfatizará essa construção. Sendo que essa leitura tem que ser dinâmica e interdisciplinar.
COMPETÊNCIAS ABRANGENTES A SEREM TRABALHADAS EM LÍNGUA ESTRANGEIRA
A fim de se construir a heterogeneidade dos alunos em um curto espaço de tempo, o texto nos apresenta as estratégias fundamentais que aliada a metodologia em sala de aula, facilita o aprendizado.
            A competência comunicativa do aluno precisa estar atrelada a uma frente formada por três temáticas: a estrutura linguística, a aquisição de repertorio vocabular, a leitura e interpretação de texto. Dentro da estrutura linguística o texto precisa ter clareza e coesão, pois, o aluno ao chegar no ensino médio precisara adotar-se dessas estruturas e estratégias de leitura para desenvolver com precisão sua produção textual.
            É a partir do texto, da leitura e da interpretação de texto, que o discente constrói e seleciona-se os conteúdos gramaticais e seus vocábulos a serem praticado em sala de aula. Dentro das competências abrangentes a serem trabalhadas em língua estrangeira, o aluno tem que buscar uma capacidade de entendimento das estruturas gramaticais, bem como analisar seus conteúdos. Onde o mesmo possa distinguir o contexto da linguagem formal e informal, atentando ao vocabulário.
            Além de todos esses recursos aqui apresentados temos também os elementos socioculturais, tecnológicos e sociolinguísticos. Para que seja facilitado o processo interpretativo, desde o enunciado até o contexto final. Sem dúvida alguma não podemos deixar de entender que temos a missão de despertar e desenvolver as habilidades dos alunos dentro do contexto cultural, social e diversificado.
            Percebemos também que o idioma estrangeiro ele é institucionalizado nos espaços educacionais em nosso país, todavia precisa ser mais acessível, por conta de sua importância dentro do âmbito comunicativo e curricular.    
ESTRATÉGIAS PARA A AÇÃO
O professor, no ensino da língua estrangeira, pode se valer de algumas estratégias para que o ensino seja mais eficiente, como:
·         Contar com o auxílio de monitores, que são alunos em nível mais avançado que possam ajudar os colegas e o próprio professor durante as atividades
·         O aprimoramento da leitura e interpretação de textos variados devem sempre estar vinculados às áreas de interesse dos alunos e, sempre que posível, vinculados a contextos reais dos alunos, ou seja, contextualizados
·         A estrutura linguística ou aprendizado gramatical deve ser utilizado como suporte para a compreensão textual, e não como um fim em si mesmo, emborao aluno tenha que estar habilitado a utilizar os tempos verbais em seus respectivos contextos, por exemplo. Além disso, a língua materna serve como um suporte para o ensino da LE, pois é através de estruturas já conhecidas que o aluno irá desenvolver outras.
·         O uso de técnicas para memorização pode e deve ser usado, desde que seja de forma moderada e que esteja associada ao desenvolvimento de outras competências
·         O ensino deve estar sempre contextualizado e, de preferência, de forma interdisciplinar, ou seja, abordando temas que estejam sendo trabalhados em outras disciplinas/áreas do conhecimento
·         Técnicas de leitura devem envolver atividades de pré-leitura, verificando o conhecimento prévio dos alunos sobre o tema a ser abordado, além de outras estratégias, como o skimming e scanning, ao verificar palavras-chave do texto de modo a ter uma noção do assunto ali abordado
·         Promover atividades orais e escritas que promovam o domínio efetivo das funções comunicativas da língua; como pedir ajuda ou informações, opinar sobre algo, cumprimentar, agradecer, etc.
·         No aprendizado da LE é necessário levar em conta o conhecimento prévio dos alunos, fazendo uma revisão dos aprendizados anteriores de modo a avaliar as competências adquiridas até então
·         Ter em mente que qualidade é melhor que quantidade: os conteúdos devem atender ao público da ação pedagógica, de acordo com suas competências e habilidades, em detrimento da enxurrada de informações, às vezes, nem sempre pertinentes
·         Estimular o registro pelos alunos dos conteúdos vistos em sala, d emodo que ele se torne responsável pelo seu próprio aprendizado
·         Se necessário, ajustar sua prática didática, de modo que se adeque aos alunos
·         O grau de dificuldade das propostas deve ser diferente, a fim de desafiar os alunos a superarem obstáculos
·         Levar em consideração os recursos que estão à disposição da escola e do professor, como as TIC’s
·         Utilizar materiais de estímulo à leitura, produção escrita, material audio-visual, etc. Além dos recursos ligados à informática, dispor de revistas, jornais, publicidade, embalagens de produtos e outros textos variados
·         Toda a equipe da escola deve reunir-se com periodicidade para planejar estratégias adequadas de ação, tendo em mente que não devem ser modelos engessados, mas sim, passíveis de alterações.
INTERDISCIPLINARIDADE
·         Possibilita a execução das práticas pedagógicas, permitindo tanto o professor quanto o aluno transitarem por outras áreas do conhecimento humano para trazer significações ao conteúdo ministrado em sala
·          Os tópicos gramaticais devem estar atrelados a textos, informações que o aluno encontre no seu cotidiano, podendo assim fazer inferências, decodificando elementos sintáticos com mais precisão
·         No processo de aprendizagem de uma língua, a interdisciplinaridade amplia o conhecimento do aluno não só nos aspectos gramaticais e comunicativos, mas acrescentam um repertório sobre outras culturas, que o auxiliam a entender melhor as relações humanas
·         A abordagem metodológica a partir dos elementos multiculturais abre o precedente para um ensino que transporte o professor para além dos conteúdos programáticos, abre as compotas do mundo e suas culturas ao apresentar vários olhares sobre o mundo aos alunos
·         Emerge pensar de que forma o ensino da língua pode dialogar com outras matérias
·         Deixar aos poucos a teoria se diluir em meio a pratica pedagógica interdisciplinar, favorecendo aos discentes associar o conteúdo aprendido com o próximo a ser ministrado
·         Necessário é, no processo de planejamento, pensar os caminhos que podem ser trilhados a fim de envolver o maior número possível de elementos extralingüísticos que possibilite ao aluno realizar as devidas inferências.



Outra atividade em Análise do Livro didático

Este exercício foi feito em trio,baseado no livro abaixo para aprendemos a reconhecer os valores do livros didáticos ao ensinar os nosso futuros alunos. 



ANÁLISE DO LIVRO DIDÁTICO - feito por: Discentes: Giselle Alencar,Joelma Santos e Caroline
O livro em questão promove debates e discussões sobre os temas abordados em cada seção. Muitas questões são abertas, promovendo essa análise e até mesmo pesquisas, quando é solicitado o levantamento de informações que não constam no livro, seja em grupo ou individualmente.
Os textos contidos no livro fomentam a construção da cidadania, com temáticas sobre “ética e cidadania”; pessoas com alguma incapacidade, como a física; problemas sociais, como o bullying; a importância de se preservar o meio ambiente, etc.
Não há registros de discriminação de grupo(s) no livro didático em nenhum aspecto. Pelo contrário, traz ao tablado a discussão sobre a violência contra as mulheres e os direitos conquistados por esse grupo através da militância, evidenciando, dessa maneira, questões de gênero, tão atuais no século XXI e aborda brevemente um texto sobre uma tribo indígena e sobre a atuação de mulheres na política em uma nação africana. Tudo isso numa linguagem adequada ao público da ação educativa, tendo em vista que é voltada para o 3º ano do ensino médio – nela não foi observada exemplos de erros conceituais.

QUALIDADE DO PAPEL

O título do livro é muito sugestivo, sendo traduzido como “aprimoramento, atualização”. É isso mesmo a que se propõe o ensino de uma LE, ou seja, um avanço gradativo. As cores da capa não são fortes (a maior parte dela é composta por cores frias, mas nem por isso deixa de ser atraente aos olhos de quem vê.
O material impresso é de boa qualidade, com imagens nítidas, coloridas (em sua maior parte) e diversificadas. Tem um bom apagamento, apesar de que ficam marcas nele alguma inscrição feita a lápis. No que tange à escrita, se dá de forma adequada.

DIAGRAMAÇÃO

Os textos são bem diversos; retirados da internet em sua maioria, com tirinhas, muitas imagens coloridas e de caráter pedagógico. São atuais, promovendo a reflexão do que ocorre à nossa volta, valendo-se, principalmente, de sites para retirar as matérias.

SKILLS

As habilidades mais trabalhadas são o writing e reading. O listening não é muito trabalhado, pois não há a necessidade de se ouvir algo para ser capaz de responder uma proposição, por exemplo. Da mesma forma, não há um enfoque ao speaking – apesar de haver a recomendação de filmes ou músicas que foram mencionados no livro e o mesmo vir acompanhado de um cd. Portanto, há um equilíbrio de utilização das duas habilidades mais utilizadas, que são notadas nas questões que demandam interpretação textual, mas uma deficiência referente a atividades que envolvam a audição (listening), bem como a fala (speaking).

READING

Muitas são as estratégias de leitura que são estimuladas neste livro didático, sendo as mais usadas: skimming e scanning, ao verificar de forma mais ágil a ideia principal do texto, buscando palavras-chave e outros elementos antes de “entrar” devidamente no texto (na sessão “Pre-reading” é possível constatar isso); inference, ao relacionar determinado assunto com outro que não esteja ali mencionado, mas que essa suscitação é pedida; cognates, principalmente nas atividades em que são pedidas para fazer essa análise – dos falsos e/ou verdadeiros cognatos presentes no texto; context, etc.

EXERCISES

A proposta de resposta das questões é diversificada porque umas deverão ser feitas em inglês e outras em português; umas são abertas, estimulando a escrita dos alunos; fechadas e com alternativas (numerar colunas ou “verdadeiro/falso).
As atividades exploram bem o texto, fazendo-se necessária a compreensão do mesmo para responder as questões adequadamente. Elas também são equilibradas; há a parte com enfoque à gramática, interpretação textual, escrita, pré-leitura e leitura. Umas são mais abrangentes que outras, mas não há uma predileção pela gramática.
O vocabulário também é trabalhado, por exemplo, através das caixas de texto com um pequeno glossário e nas seções “Vocabulary in use”.

BOOK UNITS

A unidade é bem estruturada, pois cada unidade é sequenciada de reading, acompanhado de um texto que às vezes com figuras, assim facilita a aprendizagem do aluno pela imagem. Também, os deveres são construídos para fazer interpretação de texto.
 A gramática reforçada em todas as unidades, sendo que cada uma com tema específico de trabalhar ex: Unit 2- Grammar in Use- Conditional sentences (IF clauses),já no Unit 3- o assunto muda para Grammar in Use: Direct and inditect speech(I),percebe-se que uma unidade completa a outra. 
Os textos são interessantes por causa da linguagem cotidiana como o texto: Visual Artist,sempre com imagem para o aluno pela leitura da imagem chegar ao conhecimento. O Listening utilizado gradativamente, então pode confirma que as quatro habilidades estão sendo trabalhadas. 


ESTRUTURA DO LIVRO

Esse livro é um manual do professor, possui Cd do professor, aborda assunto como: Rwanda – the wold’s first women- Led Coutry,texto com relação aos textos existem textos bem reflexão como Leia Maria da Penha, que são os direitos das mulheres que tanto sofre nos países, muitas vezes pelo companheiro. Mesmo, o livro não tendo a cultura indígena é tem diferencial por esse assunto abordado.
 O sumario é bem detalhado como cada assunto será abordado pelo aluno. Embora não tenha plano de aula, é bem nítida a metodologia que o educador terá que aplicar na sua aula.
Cada lição tem glossário ao lado da pagina com tradução, assim facilitando na atividade que uns são de lacunas a preencher. O aluno, também tem acesso o chamado: Appendices que são alguns vocabulários no contexto de uma frase ex: also – He also writes books.
O livro também tem um glossary quase no final do livro organizada de acordo com a letra e tabela com verbos regulares e irregulares. 
O livro apresente estruturas bem diversificadas como já citadas anteriormente. Possui jogos como jogos de internação e fortalecimento no aprendizado como atividade complementar a exemplo do quis situado na pagina 6 a 7. O lúdico se faz presente em toda estrutura do livro. Sabemos da potencialidade que este título de atividade provoca no aluno. É preciso chamar a atenção do leitor para as informações que o livro apresenta.
O livro também traz proposta interessante acerca no entretenimento como, por exemplo, a música; o livro traz Vinicius de morais na pag.76 com a proposta de trabalhar a leitura e suas competências. Como proposta de vídeo o material aborda na pag.139, filme o Alto da Comparecida, fazendo assim uma contextualização do assunto  com meio social. O livro também traz o seu bojo proposta pedagógica que estão localizadas afinal do material, apresentando para esse professor quais técnicas e objetivos eles poderão trabalhar e desenvolver na sala de aula.
Oferece ainda para este professor fontes bibliográficas extras (como sugestão de leituras) além das que estão embutidas n próprio livro. O material é muito bom e bem elaborado. Claro, que como todo material, ele obedecem a uma regra e determinados critérios. Mas o bom professor é aquele que sabe trabalhar o próprio assunto do livro, associando a própria realidade do aluno.
 
DISTRIBUIÇÃO

O livro atende ao programa nacional de livro didático (PNLD), pois desde 2012 o (PNLD) inclui côo componente curricular a língua estrangeira com objeto importante na formação do aluno. Essa inclusão atente (ALDB) 9394/96. Não consigo trazer a informação do FDE (Fundo para desenvolvimento para educação) com relação ao número de cadastro no ISBN – internacional Standard Book Number, não conseguimos ter uma visualização exata ao numero desse cadastro já que o livro traz o código da coleção e na sua folha de rosto outro numero em uma especificação melhor esclarecida. Com relação a titulo, autor, edificação, ano e edita todos estão muito bem especificados.

FICHA

Assunto: Material de divulgação
Titulo: UP Grade educação
Autores: Carla Mauricio coelho da Silva Viana, Daniella Bergamo,Gisele Aga,Heloia Helena SoaresQuirino,IsauraWalverde,João Rodrigo Lima Agildo, Luciana Silva,Luciana S.Pinehiro,Marcelo Furtin
Publico Alvo: 8 ano 

Componente: Curricular

Método de ensino: São notadas para questões que demandam interpretação textual. Utilizando de certa habilidade Reading, Speaking, and Listening.
Número de página: 46
Editor: Richmound
Ano de edição: 2010




Complementos da metodologia/ Estágio em docência. 
















Atividades Desenvolvidas 

Prova: 


Simulado 

Uma das Atividades Aplicada em sala de aula:
 Atividades Canceladas pela alteração no projeto:


Relatório de Estágio em Docência 
Língua Inglesa II.